El registro en las comunicaciones de negocios

?  ??  Es importante tener claro el registro a usar en las comunicaciones de negocios ?  ??

Este consejo es algo más relevante aún cuando se trata de empresas británicas.

Fíjate en estas diferencias:

?  Registro formal: We regret to inform you (lamentamos informarle)

? Registro coloquial: I have bad news (tengo malas noticias)

?  Registro formal: We apologize for any inconvenience (disculpe las molestias)

? Registro coloquial: Sorry for the trouble (perdón por el lío)

?  Registro formal: It has come to our attention (nos informan)

? Registro coloquial: We noticed (nos dimos cuenta)

?  Registro formal: We appreciate your interest (agradecemos su interés)

? Registro coloquial: Thanks for getting in touch (gracias por contactar)

Hemos recibido tus datos, ya puedes iniciar el test!!!